位置:首页 >> 翻译新闻 >> 详情

翻译员的专业知识

发布日期:2024-11-15 22:17:33 访问次数:61
  • 文章详情
  • 推荐文章
  • 热门文章
翻译对翻译员的专业知识素质要求具有其独特性,商务口译的技能在很大程度上依赖于对背景知识的熟悉程度,比如商务谈判、业务洽谈、商务合同签订仪式、商贸互访等。口译中涉及大量专业技术知识和专业术语,每次商务谈判往往有着不同的内容,可能会牵涉到不同的专业,译员的双语知识水平必须广泛,译员在平时进行合理、到位的训练,必须具备大量专业知识。

上一文章:快速翻译

下一文章:翻译在跨文化交流