关于我们
翻译新闻
翻译语种
翻译价格
翻译内容
联系我们
位置:
首页
>>
翻译新闻
>> 详情
翻译文件
发布日期:
2022-11-21 15:48:21
访问次数:
487
:
:
:
:
文章详情
推荐文章
热门文章
所有翻译文件初稿均由资深译员/审校进行二次校对。翻译是一种人工行为,无论译员水平有多高,都难免出错或出现风格差异,这就是我们坚持多道审校的原因。同时,我们通过科学的质量评估系统对译员的翻译质量进行评价和打分,不断筛选优质译员为客户提供翻译服务;
翻译人员在审校译文初稿后,给出审校意见,并返回给原译员。原译员如对修改有异议,需提供相应理由,以便译审人员再次核查。如客户需要,我们也可在最终定稿前提供审校后的译文供客户审阅,以便听取客户的反馈意见。
上一文章:
翻译小知识
下一文章:暂无
版权所有 2020-2099 诸暨大邦翻译保留所有权利
苏ICP备2021052237号-20
诸暨环城北路28号
电话:150-6260-7136(同微信)